История студентки из сибири, переехавшей на тайвань. Сколько стоит снять жилье в аренду

Если человек всегда живет в одной и той же культурной среде, то неосознанно считает, что точно так живет и весь остальной мир. Он будет думать, например, что загорелая кожа - это красиво, а бледность - признак болезненности; что шпильки на работу - это нормально, а шлепки - безумие. Путь даже ему десять раз скажут, что в Азии девушки отбеливают кожу, западный обыватель хоть и удивится, но так до конца в это и не поверит. Слишком уж это будет расходиться с его опытом.

По-моему, Азия интересна именно тем, что она живет по своим собственным стандартам (и особенно - красоты), хоть периодически и поддается влиянию Запада, но даже западные веяния перерабатывает на свой вкус.

Татьяна Трошева - русская модель и студентка на Тайване. Как и я, лично наблюдает особенности моды Азии, но в отличие от меня - ещё и принимает участие во всем этом действе.

Татьяна Трошева

Татьяна живет на Тайване уже три года, изучает менеджмент в докторантуре, а в свободное время снимается в рекламе тайваньских и китайских брэндов.

Как бы ты охарактеризовала стиль, наиболее популярный на Тайване, а, может, и вообще в Азии? И что ты о нем думаешь?

Как я вижу, да и знаю от тайваньцев, они очень любят все японское и корейское – суши, рамэны (японская лапша) , короткие стрижки, мультгероев и одежду. Вещи очень хорошо продаются, если как-то относится к этим странам!

Я считаю, что «кавайность» (от яп. kawaii — милый, прелестный) — это мило и необычно для европейцев, и раз уж мы живем на Тайване, то должны адаптировать хотя бы что-нибудь из местных предпочтений. Еда мне нравится, да и одежда тоже.


На улице Тайбэя…

Что тебя больше всего удивило в одежде местных жителей, когда ты приехала на Тайвань? Разбились ли какие-то твои стереотипы?

Тайванский стиль более спортивный, домашний и в целом нестрогий по сравнению с Гонконгом или Японией. Думаю, дело во влажном климате и спокойной обстановке на острове.

Я не имела особых стереотипов об Азии и о Тайване в частности, просто потому, что мало знала о традициях и культуре, но гораздо больше разбираюсь сейчас.


Тайваньцы. Фотография Андрея Кузина

В чем по-твоему различия в идеалах красоты на Западе и в Азии?

Азиаты предпочитают налет детскости, а европейцы - женственность.

Модели из России и вообще Восточной Европы невероятно популярны в Азии и на Тайване в частности. Как ты можешь объяснить это? И вообще , есть ли шанс у прославившейся в Азии модели попасть в Европу?

Как мне кажется, в Европе предпочитают другой тип лица, формы тела, цвет волос и т.д. При этом многие славянские девушки достаточно худые, высокие, с кукольным лицом, русыми волосами, смешенной европейско-азиатской внешности. И это как раз то, что любят здесь.

В Азии можно получить много низкооплачиваемой работы – самое популярное – съемка в каталогах. Но чтобы прославиться, безусловно, нужно чуть ли не в совершенстве владеть китайским языком.


Татьяна в рекламе шанхайского салона свадебных платьев

Назови каких-нибудь наших соотечественниц, ставших здесь невероятно популярными.

Я знаю, что есть девушка по имени Лариса из Украины, она в свое время снялась в тайванской дораме (от англ. drama — азиатская мыльная опера) и прославилась.

Лариса Бакурова

Каково вообще развитие модельного бизнеса в Азии и сместится ли когда-нибудь фокус с Европы на Азию? Как ты считаешь, сможет ли, например, Корея стать законодательницей моды или это останется только на локально-региональном уровне?

Наверное пройдет много лет и только тогда ситуация может измениться. Однако, я считаю, что Япония, к примеру, уже сейчас в каком-то смысле законодатель моды. К тому же на мировых подиумах присутствует множество талантливых дизайнеров из Азии.

Скажи что-нибудь про модельный бизнес в Азии (модели-азиаты)? Я слышала они вообще сейчас невероятно популярны на мировых подиумах. Что во многом обусловлено и ростом влияния и вообще покупательской способности Азии.

Я согласна с тем, что Азия это гигантский рынок и азиатские модели могут помочь продвинуть бренд в своих странах. В тоже время, я думаю, что азиатские модели обладают некоторой «космичностью» что ли, а это само по себе тоже актуальный тренд.


Незнакомка из Японии. Фотография Андрея Кузина

Приведи примеры успешных топ-моделей (мужчин и женщин) с Тайваня или вообще из Азии?

Могу привести один пример — Fei Fei Sun, которая учувствовала в показах и снималась для многих мировых брендов Dries Van Noten Louis Vuitton и других.

Китайская топ-модель Фей Фей Сун

От себя добавлю: тайванец Годфри Гао, модель и актер, снимался для Louis Vuitton и участвует в неделе моды в Милане.

Годфри Гао в рекламной кампании Louis Vuitton

Есть ли на Тайване что-то вроде Fashion Week ?

Я знаю, что журнал Vogue Taiwan проводит Fashion Night Out, модное событие не только на Тайване, но и по всему миру.

Татьяна начала вести блог, посвященный стилю stylerules.co и планирует развивать свою карьеру в маркетинге.

Как-то я на форуме Yahoo наткнулась на такой вопрос: «Почему тайваньские мужчины не берут в жены русских девушек? Ведь следующее поколение было бы красивым из-за смешения крови. Наоборот, тайваньцы предпочитают жениться на вьетнамках, что уже значительно повлияло на цвет кожи детей. Чем обусловлено такое положение дела? Зависит ли это от того, что русские невесты дороже стоят?»

Просто замечательно! Почувствовав себя лошадью на базаре, решила все-таки дальше ознакомится. Ну так, чтобы в курсе дела быть – вдруг кто свататься начнет, нельзя же продешевить.

Оказывается причин много. Для начала это, конечно же, культурное различие. Из вьетнамок много хуатяо – тех, семьи которых когда-то по разным причинам покинули Тайвань или континентальный Китай. Поэтому зачастую у вьетнамских «лошадок» проблем с языком не возникает, что решает уже большую часть проблемы общения с ними. Ну и, конечно же, их принадлежность к азиатской культуре – тоже неплохой стимул. Вьетнамки опять же таки низкие ростом и привычны к жаркой тайваньской погоде.

А русские? Мало того, что редко кто из тайваньцев по росту сравнится с русской кобылкой (не поверите, но это дословный перевод!), так еще и огромная погодная и языковая разница! Сколько вы встречали тайваньцев, говорящих на русском? А русских девушек, изъясняющихся на тайюе?!

К тому же не забывайте об экономической ситуации в двух странах. Так как Вьетнам находится на довольной низкой ступени экономического развития, невесты оттуда с радостью побегут замуж в более развитую страну. В России экономика – тоже не фонтан (не мои слова!), но все-таки и не такая большая разница, как у Тайваня с Вьетнамом.

Ну и самый интересный момент! Считайте сами: вьетнамская жена от начала знакомства и до момента доставки ее к тайваньскому мужу обойдется в 200-500 тыс. тайваньских долларов. А вот русская красавица влетит в копеечку: на ее приобретение нужно потратить не меньше 750 тыс. - 1,5 миллиона тайваньских тугриков.

Не знаю, как вам, товарищи, а меня такое «лошадиное» обсуждение возмутило.

Как на Тайване относятся к русским

Отношение к жителям какой-либо страны складывается в течение длительного времени и зависит от многих факторов: внешняя политика государства по отношению к стране, социально-экономические особенности и многие другие.

В последние годы Тайвань становится все более популярным местом отдыха среди европейцев и американцев, этим местных жителей уже давно не удивишь. Но вот слова «русский» или «Россия» всегда удивляют жителей Тайваня. Поэтому российские туристы пользуются повышенным вниманием и всегда вызывают интерес у тайванцев. И больше всего жителей Тайваня интересует, что же едят в России, и не сильно ли холодно в России.

Как на Тайване относятся к русским? - пока отлично, а там от нас зависит...

Многие туристы из России, побывавшие на Тайване, говорили, что чувствовали себя диковинным зверьком под пристальным наблюдением. Старались по-русски много не говорить, чтоб не «выдавать» себя.

Почему же так получилось? Отвечаем. Почти сорок лет Россия и Тайвань вообще не контактировали, после войны все связи были нарушены, и восстанавливать их никто не спешил. В 2000 году в Тайване жило около 90 российских граждан, которые неофициально объединились в некое сообщество.

В Тайване проживает довольно большое количество русских ученых, музыкантов, актеров, преподавателей университетов, студентов, журналистов, бизнесменов. Многие из них имеют вид на жительство (или сертификат иностранного резидента), а это значит, что они живут на Тайване больше полугода. Интересно еще и то, что в университетах Тайваня обучается порядка тридцати российских студентов. Также очень много преподавателей русского едут на Тайвань, поскольку сейчас в Китае в целом очень большую популярность приобретает русский язык. Также здесь вы можете встретить преподавателей музыки из России.

В столице Тайваня - Тайбэе инициативная группа россиян, проживающих на острове организовала координационную комиссию, туда вы сможете обратиться в любой момент вашего путешествия при возникновении каких-либо сложностей.

Сейчас активно происходит сближение России и Тайваня. Сложившиеся за долгие годы стереотипы постепенно разрушаются. В Тайване постепенно привыкают, что в России не коммунистический строй, а в России, что Тайвань перестал быть пешкой США. И с учетом того, что российские власти идут на активное сближение с Китаем (а Тайвань - это все-таки часть Китая), то, думаем, что на Тайване не будут удивляться российским туристам как снежному человеку.

Отношение тайванцев к русским очень добросердечное....

В Китае русские туристы уже давно не в новинку и поэтому не вызывают таких сильных эмоций. Но Тайвань - это вообще особое место. В течение длительной истории Тайваня пытался как-то обособиться от Китая, приобрести независимость (островное положение этому способствует). А китайские власти наоборот всеми силами стремятся к целостности государства, а это невозможно без полноценного присоединения Тайваня. В 2005 году В.В. Путин выступил в поддержку правительства Китая и выразил свое согласие с законом «О противодействии расколу страны». Возможно, такой политический шаг может отразиться на отношении к туристам из России. Жители Тайваня будут относится с вам с некой настороженностью.

Но по большому счету, даже если российские туристы и вызывают большой интерес у тайванцев, то это вовсе не значит, что к вам будут относиться мене уважительно, чем к туристам из других стран. Жители Тайваня, как и все жители востока, очень спокойный народ, поэтому их удивление будет очень коротким. Главное - это проявить дружелюбие и терпимость. Также важно ознакомиться с традициями и обычаями местных жителей, чтобы вы себя могли чувствовать уверенно. Тогда вы точно сможете наладить контакт с тайванцами, и неприятных ситуаций или недопонимания между вами не возникнет.


Остров Тайвань, являющийся частью Китайской Народной Республики, но упорно считающий себя отдельным государством, расположен в Тихом океане, и отделен от КНР расстоянием в 150 километров. можно на разный срок, который будет зависеть от цели вашей поездки. Столица Тайваня – город Тайбей. Из-за географического положения здесь всегда много осадков – есть даже сезон дождей и жары, приходящийся на летние месяцы с июня по август, затем он сменяется частыми тайфунами в сентябре.

Вечерний вид с горы на Тайбэй

Но погода – это не беда, ведь помимо климата Тайваню есть чем привлечь не только туристов, но и будущих жителей. Так ли хороша жизнь на острове? Определенно, да!

Экономика Тайваня в 2020 году живет в основном за счет трех основных секторов: сферы услуг, сельского хозяйства и промышленности, причем самую большую долю составляет именно сервис – порядка 60 % жителей Тайваня заняты именно оказанием услуг, на втором месте с 35 % располагается промышленность.

Национальная валюта Тайваня – новый тайваньский доллар (TWD), 1 доллар США равен 32 тайваньским. Интересно отметить, что Тайвань не просто успешно победивший бедность регион (не более 1 % граждан живут за чертой бедности), но также обладающий отличными перспективами развития и занятости остров.

Так выглядят тайванские доллары

Не зря многими исследователями отмечается, что экономика Тайваня находится в прекрасном состоянии и не собирается сдавать свои позиции. Эта позитивная тенденция привлекает иностранцев – несмотря на призрак мирового кризиса, найти работу на острове более чем реально, но – при условии достаточного уровня образования.

Вся эта информация в сумме дает достаточно привлекательную картинку и говорит о том, что уровень жизни на Тайване чрезвычайно высок, и что немаловажно, доступен даже рядовым гражданам независимо от удаленности населенного пункта от центра, а, следовательно, делает Тайвань весьма заманчивым для переезда на ПМЖ.

Промышленность

Отдельно нужно рассказать о наиболее динамично развивающемся секторе экономики Тайваня, а именно о промышленности, которая представлена малыми и средними формами предприятий, хотя, конечно, здесь есть и крупные организации.


Очевидна направленность бизнеса больше на научные, интеллектуальные разработки, конкретно на производство электроники и развитие информационных технологий. Этому же способствует повсеместное укрепление престижа высшего образования.

Список актуальных отраслей выглядит следующим образом:

  • Электроника (MediaTek, Asus, Gigabyte Technology, HTC);
  • Энергетика (основной источник ресурсов – нефть, импортируется с Ближнего Востока). Компания-регулятор – Taipower, есть три АЭС, разрабатываются альтернативные источники энергии;
  • Пищевая промышленность (компания Uni-President популярна в Азии за счет производства молочных продуктов, а также напитков закусок);
  • Производство изделий из пластмассы и полимеров;
  • Военно-промышленный комплекс;
  • Текстильное производство;
  • Аэрокосмические разработки.

Вопросы безопасности

Интересно, что это одна из самых безопасных и комфортных стран для путешественников, чем очень гордятся местные жители: во-первых, полиция выполняет свою работу безупречно.

Во-вторых, большинство местных жителей говорят по-английски, а все названия, написанные иероглифами, продублированы латиницей, что значительно упрощает передвижение по городам и провинциям.

Единственное, чем придется озаботиться по-настоящему, так это медицинской страховкой и прививками от некоторых заболеваний, например, желтой лихорадки, которая может представлять угрозу для жизни. В силе остаются рекомендации общие для всех азиатских стран: воду из крана не пить, фрукты и овощи – мыть тщательно.

Образование

Без высшего образования получить работу на острове Тайвань практически невозможно, поэтому все жители острова почти поголовно грамотные люди и дипломированные специалисты.

Здание Тамканского университета на Тайване

Ступени дошкольного и школьного образования занимают период в 12 лет, с 4-6 лет дети идут в школу, после девятого класса уже можно идти искать работу, но такой выбор делают немногие: только окончив школу, получив полное образование этой ступени, можно поступать в университет.

Поступление происходит по итогам отбора на финальном году обучения в школе. Распространен бакалавриат (четырехлетнее обучение), но некоторые специальности требуют больших временных затрат, так, будущие врачи учатся целых семь лет. Чтобы поступить в университет нужно знать китайский язык, причем свободно на нем разговаривать. Иногда это становится непреодолимой преградой для многих иностранных студентов.

Цены на острове

Ни один вопрос не волнует людей, готовых к переезду так, как цены. Сколько же нужно денег, чтобы жить в удовольствие?

Уличная закусочная на рынке в Тайбэе

Цены в стране не слишком кусаются, например, имея доход в размере 350 долларов США вполне хватит на скромную жизнь в столице для целой семьи, причем в эту сумму входят расходы на еду, оплату жилья, покупку одежды и даже получение образования.

Если двигаться вглубь острова, количество денег, необходимых для удовлетворения тех же самых потребностей будет в почти два раза меньше, примерно в 170 долларов обойдется месяц проживания в Цзиньмэне.

«Среди местных жителей господствует мнение, что иностранцам нужно помогать»

«МК» продолжает рассказывать истории россиян, которые уехали жить за рубеж. На этот раз своим опытом с нами поделился Виталий Андреев, корреспондент русского бюро радио Taiwan International, который 12 лет назад переехал из Москвы в Тайбэй. Он поведал нам, почему тайваньцы предпочитают быть «головой курицы», а не «хвостом коровы». Как выходцы из постсоветского пространства поделили остров в кулинарном смысле? И зачем на Тайвань охотно зовут русских красавиц, а из материкового Китая приезжают подлечиться?

Переулки Тайбэя пестрят вывесками крохотных заведений.

«Иностранцам нужно помогать»

На Тайване я оказался благодаря тому, что начал изучать китайский язык на философском факультете РГГУ. Когда подошло время окончания основного курса в университете, к нам пришли представители Тайбэйско-Московской координационной комиссии и рассказали о тайваньской стипендии. Я тогда еще ничего толком не знал о Тайване, но увидев, что открывается такая возможность, я решил на нее подать заявку. Она была принята, и я приехал сюда учиться.

Тайвань мне сразу очень понравился. Когда я прибыл в Тайбэй, я сразу почувствовал какую-то теплоту, мне пришлось по душе не только отношение тайваньцев к жизни, но и их поведение, культура. Здесь относятся к человеку, и особенно к иностранцу, очень дружелюбно и располагающе. Все открыты к общению.

Когда я еще учился в магистратуре, как раз открылась вакансия на международном радио Тайваня. Недолго думая, я просто подал заявку, особенно не надеясь на то, что меня примут на должность радиоведущего: у меня не было журналистского образования. Но в итоге я получил эту работу. Она еще больше укрепила мое желание остаться здесь. Благодаря ей я стал лучше понимать, как люди здесь живут, начал много путешествовать по острову. Такую интересную работу в России с китайским языком я, может быть, и найду, но на других условиях и в другой обстановке. Я решил, что нужно ею дорожить. А если бы я не оказался на радио Тайваня, возможно, сразу уехал бы в Россию после окончания магистратуры.

Нельзя сказать, что решение о переезде мне далось психологически сложно. Мои родители привыкли, что я изучаю китайский язык, привыкли к моим отъездам. Они сами уже побывали на Тайване, и им очень здесь понравилось. Для них я всегда на связи, они же слушают нашу радиостанцию! А сам я не вижу никаких сложностей жизни в другой стране. Тем более, я знаю китайский язык, поэтому мне было легко почувствовать себя здесь в своей тарелке. Среди местных жителей господствует мнение, что иностранцам нужно помогать. Вы же приехали далеко, в другую страну, надо войти в ваше положение. Возможно, это связано с тем, что я вращался в академической среде, - в бизнесе, наверное, все посложнее.

А тайваньские друзья появились у меня еще до переезда - это были повара. Будучи студентом в России, я начал подрабатывать переводчиком в одном из известных московских ресторанов. Там нужно было постоянно находиться на кухне и вести диалог между китайскими поварами и русским персоналом.


Виталий Андреев рядом со своим «железным конем».

«Ощущение вечного лета»

Тайвань в итоге превзошел мои ожидания. Мне очень нравятся природа этого острова и образ жизни тайваньцев. Возьмем, например, так популярные здесь мотоциклы. Как только я приехал, сдал на права и нашел себе скутер - не очень новый, но надежный. Я ездил на нем по горам. Если углубиться в них, можно найти множество небольших дорог, которые могут завести в совершенно неожиданные места. Контраст с материковым Китаем состоит в том, что здесь все расположено очень компактно, и есть очень много разных мест, куда можно отправиться, - и горы, и океан; на востоке очень красивая природа, а на западе - исторические и культурные достопримечательности. Спустя 12 лет жизни на острове я до сих пор открываю для себя новые интересные места.

На Тайване создается ощущение вечного лета: не нужно беспокоиться из-за погоды, хотя она иногда и бывает слишком жаркой, особенно летом. Переношу я это с трудом. В жаркое время суток стараюсь поменьше выходить на улицу, вставать пораньше, пока солнце еще не так высоко. Конечно, это не так просто: жара - серьезная нагрузка на сердце, а высокая влажность не дает свободно дышать летом. Но это все мелочи.

Мне кажется, что здесь окружение и общая атмосфера способствуют человеку, если он хочет развиваться, настроен на самосовершенствование. Здесь ему ничто не будет мешать, как это часто бывает у нас в России. Это связано с культурой: сказывается конфуцианский взгляд на учение, ученость и образование. Местные жители не агрессивны, поэтому их общество более гармонично.

Криминогенная обстановка на острове тоже не в пример лучше: в любое время суток можно ездить в метро, ходить по улицам и ничего не бояться. Тайваньцы относятся к правилам уважительно. А законы здесь очень простые и понятные. Думаю, что Тайвань - это одно из тех мест, в которых можно прожить жизнь, не нарушая никаких законов, и это будет легко. Общество здесь создано для людей, а бюрократия работает на то, чтобы сделать жизнь граждан более удобной и простой. Например, все учебные заведения - от школ до вузов - открыты для посещения. Каждый человек может зайти и использовать спортивный стадион. Я недавно был в школе в Илане, там вообще не было забора. Это все создает атмосферу открытости в обществе.

В местных жителях очень силен предпринимательский дух. Есть на Тайване пословица «Лучше быть головой курицы, чем хвостом коровы», то есть лучше работать в маленькой компании, иметь свой собственный бизнес, чем быть «пешкой» в крупной корпорации.

С жильем здесь сейчас те же проблемы, что в Москве и Санкт-Петербурге - очень высокие цены. В столице земли очень мало, поэтому цены на жилье в последние годы взлетели. Правда, с арендой ситуация несколько лучше: большую двух-трехкомнатную квартиру в центре Тайбэя можно найти за $800 США. В Москве, я думаю, такого уже не отыщешь.

Что касается медобслуживания, то на Тайване существует система медицинского страхования, которая включает в себя и иностранцев. Если вы приехали на Тайвань и находитесь здесь более четырех месяцев, то по закону вы обязаны оформить медицинскую страховку. Каждый месяц нужно выплачивать определенную сумму - сейчас она составляет 25 долларов США. И когда вам нужно пойти к врачу, вы можете за очень небольшую плату записаться на прием; большинство лекарств отпускаются по льготным ценам. А медицина здесь очень качественная и высокотехнологичная. На Тайване даже развивается медицинский туризм: жители материкового Китая приезжают сюда не только чтобы путешествовать, но и чтобы пройти лечение.

Наши девушки для тайваньцев - идеал красоты!

На Тайване есть русское сообщество: по моим подсчетам, от 500 до 1000 русскоговорящих - не только из России, но из Белоруссии, Украины, Армении, Казахстана. В основном они живут в Тайбэе, но многие выбирают и другие города. Так, в Тайбэе есть ресторан, где повар и основатель - русские. В Илане, на востоке острова, есть украинский ресторан, а на западе, в Тайчжуне, тоже есть ресторан русской кухни, но его открыл белорус. Получилось, что остров поделили в кулинарном смысле. Эти рестораны в то же время стали центрами культурной жизни русской общины. Там проводятся банкеты, праздники. Недавно была Пасха, и Олег, основатель русского ресторана в Тайбэе, специально заказал куличи - их там можно было купить.

Есть еще несколько православных церквей. Изначально на Тайване была православная церковь, которую открыл греческий священник отец Иона. Туда раньше ходили все сербы, армяне, россияне и другие. Многие ходят и сейчас, хотя богослужение там ведется на английском языке. А где-то пять лет назад открылся приход Русской православной церкви в столице, не так далеко от небоскреба Тайбэй 101. Насколько я знаю, они сейчас расширяются, открывают небольшие приходы в Синьчжу и в Тайчжуне.

Члены русскоязычного сообщества здесь периодически организуют походы, футбольные матчи… Я, например, являюсь капитаном русско-тайваньской команды по гребле на лодке «Дракон». Здесь это национальный вид спорта, а команда сложилась еще в студенческие годы.

В основном русскоязычные люди приезжают жить на Тайвань по академическому и студенческому обмену и продолжают здесь работать. Кто-то уезжает потом в Сингапур или в материковый Китай, кто-то возвращается в Россию. Есть еще модели. Тайваньские модельные агентства специально приглашают сюда русских и украинок на длительные контракты. Наши девушки для тайваньцев - идеал красоты!

К русским местные жители относятся с большим интересом. Россия для них - загадочная страна. Многие здесь, еще когда учились в школе, читали о России, но до 90-х годов прошлого века у них не было никаких возможностей поехать в нашу страну. Так что Россию тайваньцы в основном знают по книгам. Нужно упомянуть и о том, что жена сына Чан Кайши Цзян Цзинго тоже была русской. Все тайваньцы знают Фаину Вахреву, ее образ связан здесь с положительными семейными ценностями - добротой, терпением.

Но в последние годы, правда, образ России изменился. На Тайване в СМИ, начиная, может быть, с 2014 года, появился такой ярлык, что представители России - воинственный народ. И это связано не только с внешней политикой. В социальных сетях набирают популярность ролики, в которых русские молодые люди разбивают головой кирпичи или купаются в ледяной проруби. Это все для местных жителей непостижимо.

По России я, конечно, очень скучаю, но стараюсь регулярно туда ездить, хотя бы раз в год на две-три недели. Я хотел бы вернуться на родину и еще только несколько лет назад об этом серьезно подумывал. Несмотря на то что работа у меня здесь интересная и замечательная, мне кажется, долго оставаться на одном месте тоже не слишком хорошо. К сожалению, когда у меня возникла эта мысль, в России появились экономические проблемы, ситуация начала меняться, и я не смог осуществить свои планы. Хотя в то время я уже собирался переезжать: отвез кота в Москву и думал, что через полгода отвезу все вещи и приеду сам. Но я надеюсь, что через два-три года в России все стабилизируется, и тогда я вернусь окончательно.

Тайбэй-Москва.